Reklama

Wiara

Znaczenia biblijnych imion

W ostatnich latach ok. jednej trzeciej dzieci w Polsce otrzymało imiona biblijne. Czy wiemy, co one znaczą?

Bądź na bieżąco!

Zapisz się do newslettera

Imiona nadawane dzieciom brane są spośród dotąd używanych. Bywają to imiona popularne, modne albo ładnie brzmiące, imiona świętych i innych sławnych ludzi, imiona z książek i filmów, imiona krewnych. Znaczna większość z nich pochodzi z innych języków i nie zastanawiamy się nad ich znaczeniem. Można się wprawdzie dowiedzieć, że imię Zofia pochodzi od greckiego sofia – mądrość itd., ale z reguły takie objaśnienia nie są szerzej znane.

Imiona ludzi pierwotnie zawsze coś znaczyły, nawet jeśli nie znamy ich pochodzenia. Ponieważ nie ma zwyczaju tłumaczenia imion, nie pamiętamy, że starożytne imiona hebrajskie i greckie były dla ówczesnych ludzi zrozumiałe.

Pomóż w rozwoju naszego portalu

Wspieram

Imiona mówią o Bogu

W Biblii liczne imiona męskie są dwuczłonowe, a jeden element tego imienia to imię Boże. W nauce nazywa się je imionami teoforycznymi („niosącymi Boga”). Imiona hebrajskie zawierały bowiem słowo „Bóg” – El, albo też imię Boże Jahwe, skracane do Jo lub Ja. Niektóre takie imiona zostały przełożone. Hebrajskie imię Natanael (Nataniel, w skrócie Natan) to po grecku Teodor, a po polsku Bożydar albo Bogdan – „dany przez Boga”. Taki sam sens ma imię Jonatan. Odpowiednik żeński tego imienia to Dorota, grecka Dorothea. Bogumił jest odpowiednikiem greckiego imienia Teofil, a Bogusław wywodzi się od Teodozjusza.

Reklama

Popularny Jan to po hebrajsku Johanan – „Jahwe łaskawy”. Imię Jezusa – Jehoszua znaczy „Jahwe-zbawia”. Łazarz z Ewangelii to po hebrajsku Eliezer – „Bóg-mi-pomocny”. Mogą istnieć imiona kobiece tego rodzaju, np. Elżbieta, po hebrajsku Eliszeba, co przypuszczalnie znaczy „Bóg-mi-szczęściem”. Grek Tymoteusz byłby po polsku Czcibogiem, z kolei Tymon to Czciciel.

Imiona tego rodzaju noszą w Biblii również aniołowie. Nie ma zwyczaju ich przekładania, ale warto je rozumieć. Trzech archaniołów to Michał, Gabriel i Rafał: Michael – „kto-jak-Bóg”; Gabriel – „mocny-Bóg”; Rafael – „uleczył-Bóg”.

Imiona mówią o ludziach

W Księdze Rodzaju napotkamy imiona pierwszych ludzi – Adama i Ewy. Słowo „Adam” oznacza kogoś z ziemi, ogólniej zaś człowieka i ludzkość. Ewa, po hebrajsku Hawwa – Żywiąca, co próbowano przetłumaczyć jako „Żywia”. Oba te imiona odnoszą się w pewien sposób do ogółu ludzi, jako że pierwsi ludzie symbolizują nas wszystkich: stworzonych przez Boga, a zarazem grzesznych.

Wielu imion biblijnych, jak Mojżesz i Aaron, nie potrafimy dziś przekonująco objaśnić. Na temat imienia Maria istnieją dziesiątki przypuszczeń. Może znaczyło: miła, może: wzniosła, może: piękna. W każdym razie trzeba sprostować opinię, jakoby po hebrajsku imię to brzmiało Miriam, ta forma bowiem pojawiła się wśród Żydów dopiero we wczesnym średniowieczu, a w starożytności była zupełnie nieznana. Pierwotne brzmienie hebrajskie to Mariam.

Na popularności zyskało w Polsce imię króla Dawida, choć zapewne pod wpływem nie Biblii, lecz kultury anglosaskiej, gdyż w Anglii i Ameryce należy ono do najczęstszych. Przypuszczalnie znaczyło: krewny, bliski. Król ten przyjął je dopiero wtedy, gdy objął władzę, ponieważ na starożytnym Wschodzie był taki zwyczaj.

Reklama

Biblijne imiona kobiece najczęściej podkreślały urodę. Tamara to palma, Estera – gwiazda, Sara – księżniczka. Anna i Hanna, hebrajskie Hannah, znaczy: łaska, wdzięk. Łaciński odpowiednik to gratia, czyli Gracja, a po litewsku – Grażyna. Do tej grupy należą imiona córek Hioba (por. Hi 42, 14), które różnie bywają przekładane; ja proponuję: Gołąbka, Kasjana i Czarnooka. Dzieje Apostolskie wspominają Tabitę, czyli Dorkas – po polsku Sarenkę, oraz Rode, czyli Różę.

Imiona biblijne mogą wskazywać też na inne cechy. Imiona Tobita i jego syna Tobiasza pochodzą od hebrajskiego słowa tob – dobry. Najbliższy odpowiednik polski to Dobromir (w Słowenii natomiast częste jest imię Dobran). Debora z Księgi Sędziów to pszczółka. Judyta to Judejka, Żydówka (analogicznie Krystyna znaczy chrześcijanka).

W Biblii mamy też postacie o imionach greckich. Rozmówca Jezusa – Nikodem, imię ostatnio bardzo popularne, to jakby „zwycięski lud”. Chrześcijanie też takie tworzyli. Grzegorz to Gregorios – czuwający. Krzysztof to Christoforos – niosący Chrystusa.

Oczywiście, sporo jest takich imion w różnych kulturach. Leon to po grecku lew. Nasz Mieszko to być może Miś; po rosyjsku Misza to połączenie imienia Michał z misiem właśnie. Popularna Urszula pochodzi od łacińskiego ursus – niedźwiedź, bo Ursula to zdrobnienie w rodzaju żeńskim, czyli jakby „Misia”.

Apostołowie

Co oznaczały imiona Apostołów Jezusa? Ich przywódcy Jezus nadał imię aramejskie Kefa(s), po grecku – Petros. Istotę naszego imienia Piotr najlepiej oddaje po polsku słowo Skalnik, gdyż Petros to forma męska od petra – skała, głaz. Notabene po francusku pierre to kamień, a więc Pierre (Piotr) brzmi identycznie.

Reklama

Pierwotne imię Piotra, Szymon, tożsame z Symeonem, może pochodzić od słów hebrajskich „wysłuchał Jahwe”. Jego brat – Andrzej nosił imię greckie, gdyż Andreas oznacza mężnego. O Janie była już mowa. Jego brat, Jakub, nosił imię patriarchy Izraela. Znaczenie tego imienia jest niepewne, gdyż jego etymologie z Księgi Rodzaju mają charakter ludowy (por. Rdz 25, 24-26; 27, 36).

Filip to popularne imię greckie, które wsławili królowie macedońscy – oznacza miłośnika koni. Bartłomiej to właściwie przydomek od imienia ojca – Bar-Tolmaj, syn Tolmaja. Przydomkiem jest też imię Tomasz, gdyż po aramejsku, w języku Jezusa i Apostołów, thoma oznacza bliźniaka, dlatego nazywano go też Didymos (por. J 20, 24), co po grecku znaczy „bliźniak”.

Mateusz to po aramejsku Mattai. Imię to bywało wyjaśniane jako skrócona forma od Mattanja bądź Mattitja (Matatiasz) – „podarunek Jahwe”. Inna forma tego imienia to Matthias, czyli Maciej: imię Apostoła, który zastąpił Judasza.

Wśród Apostołów byli jeszcze drugi Jakub (syn Alfeusza) oraz drugi Szymon, nazywany Zelotą lub Kananejczykiem. Pod różnymi imionami występuje Tadeusz. W części starożytnych rękopisów Ewangelii czytamy: Lebbeusz. Równolegle jest mowa o Judzie, synu Jakuba, co uważa się często za drugie imię Tadeusza, choć raczej była to inna osoba – jeden zastąpił drugiego. Ów Tadeusz nosił aramejskie imię Taddi, przypuszczalnie powstało ono jako zniekształcenie greckiego Teudasa albo Teodora.

Juda to imię jednego z praojców Izraela, o nieznanym nam znaczeniu. Nosiło je dwóch Apostołów – Juda, syn Jakuba, oraz Juda o przydomku Iskariota, czyli po polsku Judasz. Z jego powodu imię to nie bywa, oczywiście w chrześcijaństwie, nadawane.

Obok dwunastu Apostołów mamy też apostoła pogan – św. Pawła. Nosił on biblijne imię Saul, spolszczane na „Szaweł”, ale w świecie greckim używał podobnego imienia Paulos, od łacińskiego Paulus – mały, skromny.

Najczęstsze imię męskie w Polsce to Piotr (według rejestru PESEL – blisko 700 tys.). Potem są kolejno: Krzysztof, Andrzej, Tomasz, Paweł, Jan. Wśród kobiet najczęstsze są Anna (ponad milion), Katarzyna i Maria. Nadajemy dzieciom imiona chrześcijańskie.

2024-08-27 14:29

Oceń: +15 0

Reklama

Wybrane dla Ciebie

Ks. prof. Waldemar Chrostowski: Biblia staje się ofiarą poprawności politycznej

[ TEMATY ]

Biblia

Pismo Święte

ks. prof. Waldemar Chrostowski

Karol Porwich/Niedziela

„Biblia staje się ofiarą poprawności politycznej. Coraz częściej normą katolickiej wiary oraz teologii i moralności nie jest Biblia i długa tradycja Kościoła, zapoczątkowana przez autorów Nowego Testamentu, Ojców Kościoła, pisarzy i teologów, lecz psychologia, socjologia, „wsłuchiwanie się”, „rozeznawanie”, analiza słupków popularności, natomiast kanon Biblii schodzi na daleki plan, jest niewygodny, a więc i niepotrzebny” – mówi znany polski biblista, a obecnie tłumacz nowego biblijnego przekładu z hebrajskiego „Księgi Dwunastu. Prorocy mniejsi” ks. prof. Waldemar Chrostowski.

Dorota Giebułtowicz (KAI): Spotykamy się z okazji promocji przekładu przez Księdza Profesora „Księgi Dwunastu. Prorocy mniejsi”. Proszę powiedzieć, jak zrodził się pomysł nowego przekładu Biblii z języka hebrajskiego?
CZYTAJ DALEJ

USA: przywódcy chrześcijańscy żądają od Rosji oddania prawie 20 tysięcy wykradzionych dzieci ukraińskich

2025-04-11 19:28

[ TEMATY ]

Ukraina

przywódcy chrześcijańscy

wykradzione dzieci

PAP/EPA

Ambasada USA w Moskwie

Ambasada USA w Moskwie

Koalicja amerykańskich organizacji chrześcijańskich poprosiła prezydenta Stanów Zjednoczonych Donalda Trumpa i sekretarza stanu Marco Rubio, aby wpłynęli na władze Rosji w sprawie natychmiastowego powrotu do kraju prawie 20 tysięcy dzieci ukraińskich, wywiezionych stamtąd od wybuchu wojny w lutym 2022 roku. Prośbę tę zawiera list otwarty, podpisany przez 40 zwierzchników i wysokich przedstawicieli organizacji chrześcijańskich różnych wyznań i poglądów politycznych.

Dokument ten zwraca uwagę, że dzieci ukraińskie w wieku od 4 miesięcy do 17 lat doświadczyły reedukacji politycznej, przymusowej rusyfikacji, przeszły szkolenie wojskowe, zaznały przemocy fizycznej oraz pozbawiono je podstawowej troski. Niektóre z nich przekazano rodzinom rosyjskim, zmieniono im świadectwa urodzenia, żeby zatrzeć ich tożsamość ukraińską.
CZYTAJ DALEJ

Marek M. prawomocnie uniewinniony ws. znieważenia abp. Jędraszewskiego

2025-04-11 22:47

[ TEMATY ]

abp Marek Jędraszewski

BP Archidiecezji Krakowskiej

Abp Marek Jędraszewski

Abp Marek Jędraszewski

Sąd Okręgowy w Poznaniu utrzymał w mocy wyrok sądu I instancji uniewinniający Marka M. m.in. od zarzutu znieważenia abp. Jędraszewskiego. Orzeczenie jest prawomocne.

Sprawa dotyczy wydarzeń z sierpnia 2019 r. Podczas wyborów Mr Gay Poland w Poznaniu Marek M. jako drag queen Mariolkaa Rebell wystąpił z dmuchaną lalką, która miała doczepione do głowy zdjęcie abp. Marka Jędraszewskiego. Przy słowach odtwarzanej piosenki "zabiłam go", mężczyzna zasymulował podcięcie nożem gardła duchownego, a dla spotęgowania efektu miał wykorzystać sztuczną krew.
CZYTAJ DALEJ

Reklama

Najczęściej czytane

REKLAMA

W związku z tym, iż od dnia 25 maja 2018 roku obowiązuje Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia Dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) uprzejmie Państwa informujemy, iż nasza organizacja, mając szczególnie na względzie bezpieczeństwo danych osobowych, które przetwarza, wdrożyła System Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji w rozumieniu odpowiednich polityk ochrony danych (zgodnie z art. 24 ust. 2 przedmiotowego rozporządzenia ogólnego). W celu dochowania należytej staranności w kontekście ochrony danych osobowych, Zarząd Instytutu NIEDZIELA wyznaczył w organizacji Inspektora Ochrony Danych.
Więcej o polityce prywatności czytaj TUTAJ.

Akceptuję